中华酒网

葡萄酒越甜英文翻译 了解更多有关葡萄酒越甜英文翻译的内容

  • 葡萄酒怎么搭配美食?

    葡萄酒怎么搭配美食?

    多年来,关于哪种酒配哪道菜,什么是可以接受的,什么是不可以接受的,形成了大量的"规则"。这些规则可能非常简单,也可能非常复杂。经验表明,红葡萄酒要配红肉,白葡萄酒要配白肉和鱼肉。然而,这个有用的规则忽

  • 葡萄酒中的“糖分”

    葡萄酒中的“糖分”

    谈论葡萄酒时,我们总会不可避免地谈论到酒中的"糖分含量"或者"残糖"。而提到干型葡萄酒时,很多人认为干型葡萄酒中是不含残糖的,事实真的如此吗?葡萄酒中的残糖指的是什么?葡萄酒又是如何根据糖分含量分类的

  • 一文带你认识葡萄酒中的“糖分”

    一文带你认识葡萄酒中的“糖分”

    谈论葡萄酒时,我们总会不可避免地谈论到酒中的"糖分含量"或者"残糖"。而提到干型葡萄酒时,很多人认为干型葡萄酒中是不含残糖的,事实真的如此吗?葡萄酒中的残糖指的是什么?葡萄酒又是如何根据糖分含量分类的

  • 葡萄酒甜度大起底

    葡萄酒甜度大起底

    提到葡萄酒甜度,许多酒友都能侃侃而谈:甜度就是葡萄酒里面的含糖量嘛,葡萄酒干型和甜型的分类就是按照含糖量来的嘛,所以含糖量越高的葡萄酒喝起来越甜啊。选酒的时候就按照酒标上写的来呗,喜欢喝甜的就选"sw

  • 葡萄酒中文翻译让人苦恼

    葡萄酒中文翻译让人苦恼

    23岁的艾伦张是北京一名化学专业的大学生,从未尝过黑莓或覆盆子。因此,当他在课上听老师讲解某种葡萄酒的味道时,经常不知所云。这名来自山东男孩说:"葡萄酒专业人士用来描述风味的这些水果,我很多连见都没见

  • 温度 酒杯影响葡萄酒的味道

    温度 酒杯影响葡萄酒的味道

    当你选择了一款葡萄酒之后,正确的饮用方式会增加葡萄酒的味道。对于葡萄酒的饮用方式来说,最重要的因素就是温度。葡萄酒的储藏温度与其饮用温度是不同的。红酒会比白葡萄酒的饮用温度要高一些,因为它们只要在较高

  • 法国酒标为什么会出现英文?

    法国酒标为什么会出现英文?

    葡萄酒标是我们认识一款酒的最主要途径之一,也往往是我们对一款酒的第一印象,其重要性自然不言自喻。在最常见的法国酒标上,我们常常可以看到一些带有迷惑性的字样,例如,人们印象中法国人向来以法文为傲,但是许

  • 为何有些法国葡萄酒酒标上会出现英文?

    为何有些法国葡萄酒酒标上会出现英文?

    葡萄酒标是我们认识一款酒的最主要途径之一,也往往是我们对一款酒的第一印象,其重要性自然不言自喻。在最常见的法国酒标上,我们常常可以看到一些带有迷惑性的字样,例如,人们印象中法国人向来以法文为傲,但是许

  • 葡萄酒中的残糖是什么?

    葡萄酒中的残糖是什么?

    不论是贵腐,还是冰酒,它们都属于甜葡萄酒,但同为甜葡萄酒的它们,有什么区别呢?要解答这个问题,还得从葡萄酒的残余糖分(Residual Sugar,以下简称残糖)说起。残糖是什么?葡萄酒在发酵过程中,

  • 法国葡萄酒酒标为什么会出现英文?

    法国葡萄酒酒标为什么会出现英文?

    法国葡萄酒在国内的葡萄酒市场上几乎占据了一半的份额,它也是餐桌上的常客,尽管如此人们对法国葡萄酒依旧不甚了解,基本通过酒标来认识一款酒。但有时候法国葡萄酒标上并不都是实用性的信息,也会有一些带有迷惑性

  • 张裕馆藏《注音英文易读》中的洋酒名(图)

    张裕馆藏《注音英文易读》中的洋酒名(图)

    Champagne(香槟)叫"闪宾",Hock(莱茵河白葡萄酒)叫"喝克",Claret(波尔多红酒)叫"客辣类特",Port(波特酒)叫"泡耳特",Sherry(雪利酒)叫"舍累",Vermouth

  • 几点葡萄酒配餐的建议

    几点葡萄酒配餐的建议

    通常来讲,不管是红葡萄酒还是白葡萄酒,一般都是清淡的,新鲜的酒先喝,而浓郁的,酒精度高的后喝。先喝白葡萄酒,起到开胃的作用。品质高的美酒以及经过橡木桶储存的葡萄酒后喝,最后喝的葡萄酒通常是很不错的。甜

  • “中国白酒”英文名正式更改为“Chinese Baijiu”,文化输出持续进行中!

    “中国白酒”英文名正式更改为“Chinese Baijiu”,文化输出持续进行中!

    2021年1月1日起,中国海关正式启用白酒英文名"Chinese Baijiu"。中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的"Chines

  • 葡萄酒中文译名之路在何方?

    葡萄酒中文译名之路在何方?

    中国消费者因为普遍外语知识较少,而对葡萄酒还不够熟悉的消费者常常被这些乱七八糟的译名给弄得晕头转向,叫苦连天。不少业内人士都意识到,统一规范译名大有必要,然而,该以谁的翻译为准?可见葡萄酒中文译名的道

  • 你离葡萄酒行家只差20个英文缩写的距离

    你离葡萄酒行家只差20个英文缩写的距离

    最近,我那两个10来岁的表弟突然学会了撂英文,还专撂缩写,五句话里头就有两句是OMG、MIA、ASAP、TTYL……大表姐我也不是没见识的人,整整十一季的《生活大爆炸》可不是白看的,只是有些词儿谢耳朵

  • 精酿啤酒界的术语是如何来的?

    精酿啤酒界的术语是如何来的?

    精酿啤酒自2008年起进入中国传播。作为一个布道者,我发现很多英文中的词汇没有中文翻译,尤其是关于啤酒的种类,啤酒花的名字,甚至精酿啤酒本身都没有准确翻译。在撰写《喝自己酿的啤酒》这本书的时候,我胡乱

  • 美国刊物首次认可中国白酒的定义

    美国刊物首次认可中国白酒的定义

    近日,北京大学孙宝国院士受美国刊物一区杂志《Journal of Agricultural and Food Chemistry》邀请发表了一篇有关中国白酒的综述:《Effect of Ferment

  • 让桃红葡萄酒特别的7个小秘诀

    让桃红葡萄酒特别的7个小秘诀

    桃红葡萄酒本身就带有甜美、浪漫的气息,尤其深受广大女性的喜爱。如果让它更特别一点会怎样?简直无法想象!透过玻璃窗,无论你看到了什么,6月是真的已经来了,这也意味着到了喝桃红葡萄酒(Rose)的季节了。

  • 去西餐厅就餐,看不懂英文菜单怎么办?

    去西餐厅就餐,看不懂英文菜单怎么办?

    前段时间,刘亦菲和宋承宪的恋情曝光,一时间多少单身狗哭晕在厕所!"神仙姐姐"都恋了,咱也别闲着了吧。约上心仪的 TA 去西餐厅来个烛光晚餐,这是个不错的主意。可是,到了西餐厅首先得点菜吧,遇到英文菜单

  • 海关总署同意将中国白酒英文名改为ChineseBaijiu

    海关总署同意将中国白酒英文名改为ChineseBaijiu

    1月11日,从中国酒业协会获悉,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的"Chinese dis