美酒的翻译成英文 了解更多有关美酒的翻译成英文的内容
-
葡萄酒中文翻译让人苦恼
23岁的艾伦张是北京一名化学专业的大学生,从未尝过黑莓或覆盆子。因此,当他在课上听老师讲解某种葡萄酒的味道时,经常不知所云。这名来自山东男孩说:"葡萄酒专业人士用来描述风味的这些水果,我很多连见都没见
-
中国葡萄酒教育走向繁荣
预计在今年圣诞节以前,中国将成为葡萄酒及烈酒教育基金会(WSET)教育项目的市场。WSET的中国学生数量大增,显示了酒类产品--尤其是葡萄酒--的教育在中国的重要性。WSET执行总裁Ian Harri
-
精酿啤酒界的术语是如何来的?
精酿啤酒自2008年起进入中国传播。作为一个布道者,我发现很多英文中的词汇没有中文翻译,尤其是关于啤酒的种类,啤酒花的名字,甚至精酿啤酒本身都没有准确翻译。在撰写《喝自己酿的啤酒》这本书的时候,我胡乱
-
浓香型白酒新国标:专属英文名,低高度酒重新界定
中国白酒的浓香型白酒国标经过长达15年的使用,如今重新发布并于2022年4月1日正式实施。近日,国家标准化管理会发布了"2021年第3号中国国家标准公告",GB/T 10781.1-2021《白酒质量
-
葡萄酒中文译名之路在何方?
中国消费者因为普遍外语知识较少,而对葡萄酒还不够熟悉的消费者常常被这些乱七八糟的译名给弄得晕头转向,叫苦连天。不少业内人士都意识到,统一规范译名大有必要,然而,该以谁的翻译为准?可见葡萄酒中文译名的道
-
美国刊物首次认可中国白酒的定义
近日,北京大学孙宝国院士受美国刊物一区杂志《Journal of Agricultural and Food Chemistry》邀请发表了一篇有关中国白酒的综述:《Effect of Ferment
-
白酒国际贸易占比仅0.76% 国际化道路任重道远
白酒作为中国传统文化的代表,其产量是全世界烈酒的三分之一,但是在国际市场上仅占0.76%,国外对于中国白酒的认知还很浅薄。而洋酒进入中国后,很快依托酒吧、夜场、高端酒水终端,使洋酒品牌文化、洋酒生活方
-
甲古文刘文:白酒应5感营销统一于美学创意
白酒所能带来的,并不止 "醉" 解千愁或意合欢,与华夏文明一起流传千年的珍酿更是一种美学 ,能够带给人们美的享受和卓尔不群的文化价值。2017年全国春季糖酒会期间,OCD甲古文创意创始人、首席创意官刘
-
张裕馆藏《注音英文易读》中的洋酒名(图)
Champagne(香槟)叫"闪宾",Hock(莱茵河白葡萄酒)叫"喝克",Claret(波尔多红酒)叫"客辣类特",Port(波特酒)叫"泡耳特",Sherry(雪利酒)叫"舍累",Vermouth
-
黄酒应走向世界
作为我国的国粹,也是世界三大古酒之一的黄酒。享有"国酒"之美誉。其特的制酒、及发酵工艺,与世界上其它酿造酒明显不同,其风格也在世界酒类中树一帜。世界各地都有其各具特色的酒种,代表着该地区酒文化的起源和
-
带来好的葡萄酒
重庆人喝葡萄酒有了更多选择。除了人们熟知的法国葡萄酒,来自美国、澳洲、西班牙等新世界葡萄酒中的品牌也把重庆作为重点消费城市。"这是西班牙好的葡萄酒,真正的!"6月1日,一场名为"臻酿云泽"的葡萄酒品鉴
-
白酒聚餐,你和老外怎么说?
亲朋好友聚会,酒自然是餐桌上不可或缺的饮品之一。主人常常会问,喝白的?红的?还是啤的?当客人都是中国人时,这一问题很容易解决。但如果有外宾在场,我们该怎样用英语介绍中国的"白酒"呢?英文单词spiri
-
中国黄酒要为迈向世界做准备
黄酒是世界三大古酒之一,也是我国的国粹,享有"国酒"之美誉。黄酒用曲制酒、复式发酵的酿造方式,与世界上其它酿造酒明显不同,其风格也在世界酒类中树一帜。世界各地都有其各具特色的酒种,代表着该地区酒文化的
-
【陶石泉谈进博会】江小白:年轻化与国际化,传统品类的方向
进博会是一场我国做东道主的国际贸易盛会,给了包括我所在的酒类行业在内,全球意欲进军中国市场的品牌一个展示自我、寻觅机遇的舞台。面对外来品牌的涌入,中国品牌尤其是传统品类除了坚守国内市场,化守为攻,积、
-
葡萄酒品鉴会最实用的10句英文
中国内地举办的外国葡萄酒品鉴会或推介会越来越多,而各家庄主或酿酒师也经常亲自到现场观阵。面对这些远道而来的外国客人,国内的消费者或业界人士就需要了解一些参加酒会的基本礼仪。对于这一点,本站《品酒会礼仪
-
葡萄酒本土化考试难度增加30%
葡萄酒考试的门槛比较高,通过率一般是很低的。在逸香葡萄酒教育总经理文含看来,无论是WSET还是ISG的课程设置,内容更多根据西方人们对葡萄酒文化的认识程度编写的,概括性较强。初学者在对葡萄酒文化没有基
-
饭后甜点与葡萄酒的搭配
人们习惯在吃完饭后,再吃一些点心或者水果。那么如何让甜葡萄酒来搭配甜点呢?葡萄酒的分类以糖分为基础,分为干型、半干、半甜及甜型四种。许多人不知道干红或者干白的实际含义,其实这是翻译的缺陷造成的。葡萄中
-
如何鉴赏葡萄酒的“余味”?
不论是酒商为消费者提供的葡萄酒介绍,还是酒评家们的"产品",都会提到"余味"一词。根据罗伯特·帕克(Robert Parker)"Aftertaste是指当饮下葡萄酒后,口中剩余的味道,与Finish
-
37°C亳菊酒:生命之度,健康之度
37度,是一个神奇的数字。有一部叫做《三十七度二》的电影菲利普·迪昂著作,是法国新浪潮电影《巴黎野玫瑰》原著小说。在30、40岁法国人中被奉为经典,曾影响了一代人。累计销量已逾百万册,被翻译成20多国
-
一杯苦啤酒
周末碰到一对朋友,男的是英国人,他问我,开幕式怎么样?我说,对于外国人来说,或许难以理解其中的一些情节和人物。他的西班牙女友笑着对他说,"You see."("你看。")言下之意,她也认为这场开幕式的